
我早晨醒来,面带微笑
我拥有全新的,二十四小时
我发誓,要充分利用,每一刻
并且,用激情的眼光,看着所有人
I studied this today. To say it, I said it about 40 times. I will try to master this and say it each morning.
A blog detailing the journey of a Vietnamese-American's wish to learn Mandarin Chinese to full fluency.
An idiom is an expression, that is a term or phrase whose meaning cannot be deduced from the literal definitions and the arrangement of its parts ...So I taught my friend Do Thi Ha the English idiom;
en.wikipedia.org/wiki/Idioms
Out of the bluethe definition I gave her was
something sudden and unexpectedThe idiom she then offered in return; since, we have a semi quid pro quo relationship was;
种瓜得瓜,种豆得豆The definition she gave and I modified was
the price we pay we will get back in returnI am not very sure about this answer because Do Thi Ha was not so sure herself.
钱包里有买食物和糖果的钱。 女人坐在轿车里,男人坐在沙发上。 食物放在餐桌上,糖果放在盒子里。 女孩坐在椅子上,男孩睡在床上。 我在建筑物旁边,管理员坐在桌子旁边。 灯放在桌子上。 咖啡也放在桌子上。 女孩在公共汽车上,男孩在门口。
我是学生。 我不是医生。 他是医生。 他不是公共汽车司机。 她是技工。 她不是护士。 他不是警察。 他是管理员。 你是教师。 你不是厨师。
有五栋房子。 有两个男人。 有七个女孩。 有一个钱包。 有一块毛巾。 有八只狗。 有八个蛋糕。 蛋糕上有三支蜡烛。 三个男孩个子高。 一个男孩个子矮。 五个女人很年轻。 两个女人上了年纪。 六个男人很有钱。 四个男人很穷。

那个男人秃顶了。 那个年轻男人没有秃顶。 她有一头黑色卷发。 我有一头棕色长发。 那个男孩的头发不是红色的。 她有一头金发。 那个男人留着红胡子,是八字胡。 那个女人没有胡子。 她有一头黑色短发。